Russian English

1Дети разных народов...

26 апреля 2017 года на центральной площади Хьюстона прошёл Всемирный Саммит культуры (2017 World Cultures Summit), организованный организацией World Affairs Council of Greater Houston. Страну Россию представляли Объединённая Российско-Американская Ассоциация URAA, Кукольный театр «Хохлома» и Русский культурный центр «Наш Техас».

На ознакомление с различными странами  приехали на автобусах почти 500 школьников, победители олимпиад и фестивалей, в сопровождении учителей и библиотекарей.

URAA  организовала мероприятия, посвящённые Всемирному Фестивалю молодёжи и студентов, который проходит в России осенью этого года, и пригласила участвовать в Саммите Кукольный театр «Хохлома» и солиста-балалаечника Сергея Ващенко.

2Дети прослушали речь директора центра «Наш Техас» Игоря Александра  по истории России и её связях с Европейскими странами, побродили по представленным выставкам. У стенда Кукольного Театра «Хохлома» выстроилась длинная очередь желающих получить табличку с их именем, написанным по-русски, эту идею предложил и воплотил Григорий Дмитриев. Все многочисленные желающие фотографировались с красивыми декорациями и куклами, с цветком-символом Фестиваля молодёжи и студентов, расспрашивали про наши самые важные праздники и традиции. Позднее среди участников Саммита было проведено анкетирование по лучшему знанию стран, и три лучших ученика получили призы.

3Нами было подготовлено представление «Цветик-Семицветик» (режиссёр-постановщик Александр Поминов), и участники кукольного театра справились с задачей прекрасно: Григорий Дмитриев подготовил вступление и был ведущим, Ольга Осечкина и Наталья Гева показывали действие, Елена Филипс и Поминов занимались спецэффектами, Александра Романовская пела и танцевала, а Екатерина Франко-Теньтюк занималась фотосъёмкой.

Школьники, родители и учителя смотрели, затаив дыхание, как девочка своим волшебным семицветиком исполняет желания, как ёжится под завывание вьюги и летящую прямо к зрителям метель, как уворачивается от нашествия кукол, и как она спасает последним лепестком мальчика Витю, сидящего в инвалидном кресле.

4Смысл сказки понятен детям любых национальностей, и когда под песню «Лети-лети лепесток через Запад на Восток» со сцены кукольного театра полетели тысячи пузырей, а Женя и Витя стали играть в догонялки, все зрители зааплодировали и начали даже повторять слова песни. Казалось, что во время представления все забыли, что перед ними просто куклы. Просто куклы русского кукольного театра.

Потом Сергей Ващенко заиграл на балалайке, и к сцене потянулись все желающие потанцевать - от очень лихого преподавателя, кружившегося с Романовской, до учеников, имитирующих присядку.

5Очень хочется надеяться, что наше участие запомнилось зрителям,  что школьники унесли с собой доброе и солнечное чувство радости от русского представления и музыки. «Дети разных народов, мы мечтою о мире живём...»

Елена Суворова Филипс
Президент URAA, организатор Кукольного театра «Хохлома»

Благодарность от организаторов фестиваля:

Hello Elena, 

5Thank you so much for being willing to perform at the Summit yesterday! Your group truly made the Summit enjoyable and fun for all the students.

 Many, many thanks again! I’ll be sure to send your video and contact information to all of our schools and teachers. 

All the best, 

Amanda Renee Rico
Senior International Education Manager 
World Affairs Council of Greater Houston

7

8

9

World Culture Summit

Фотоальбом "Дети разных народов"

 

Дизайн karetu | Copyright 2007 URAA. All rights reserved. | Контакт | Карта сайта | О нас